Almancaya ve Almancadan yeminli tercüme ve uzman tercüme ISO 17100

Çevrimiçi teklif
TEKLIF AL
Şirketler için teklifler
  • Avantajları içeren çerçeve anlaşması
  • Toplu müşteri indirimi
  • 7/24 tercüme hizmeti mevcut

Bigli al

Kalite garantisiyle!
  • ISO 17100 sertifikalı
  • ISO 27001'e uygun olarak bilgi güvenliği
  • ISO 14001'e uygun olarak çevre çalışması
  • Garantili mükemmel - memnun müşteri garantisi
Belgelerin tercümesi
  • Tıbbi, hukuki, teknik, finansal belgeler
  • İmzalı ve kaşeli yeminli tercümeler
  • 60 dile her türlü tercüme

Almancadan Türkçeye ve Türkçeden Almancaya ve Almanca karşılıklı 30’dan fazla dilde profesyonel tercüme. The Native Translator, Almancaya ve Almancadan tercüme için ISO 17100 sertifikalı tercüme bürosudur.

Buradan Almancaya ve Almancadan profesyonel bir tercüme siparişi verebilirsiniz. Hukuk, ekonomi, tıp ve teknik alanlarında Almancaya ve Almancadan hem yeminli tercüme hem de nitelikli uzman tercüme yapıyoruz. Yalnızca kaynak dili ve hedef dili seçiyorsunuz ve bir dakikadan daha kısa bir süre içerisinde bir fiyat teklifi size ulaşır.

Almancaya ve Almancadan birçok türdeki belgeyi tercüme ediyoruz

Temel olarak her türdeki belge ve metni Almancaya ve Almancadan tercüme ediyoruz. Sözleşmeler ve anlaşmalar, karneler, hükümler, sicil belgeleri, mahkeme raporları, tıbbi metinler, tıbbi çalışmalar, hasta kayıtları, basın bültenleri, teknik kılavuzlar, internet metinleri vb. gibi hukuki metinlerin Türkçeden Almancaya ya da Almancadan Türkçeye ve aynı zamanda da ve bu dilde 30’dan fazla dil arasında uzman tercümesi ya da yeminli tercümesi konusunda size yardım edebiliriz.

Almancaya ve Almancadan yeminli tercüme

Global yeminli tercüme ağımız sayesinde, günün her saatinde Almancaya ve Almancadan yeminli tercüme hizmeti veriyoruz. Bizden bir tercüme siparişi verdiğiniz zaman, tercümenin kullanılacağı ülkede yetkilendirilmiş bir tercüman seçiyoruz ve bu sebeple, bir belgenin doğruluğunun onaylanması için yapılması gerekmedikçe, şirketimiz tarafından yapılan tercümenin yurtdışında kullanılmadan önce noter tasdikli ya da yasal tasdikli olmasına gerek yoktur. Anlaşmalar, sözleşmeler, karneler, hükümler gibi her türlü hukuki belgenin yanı sıra birçok finansal belge türünün, karşı tarafça kabul edilebilmesi için birçok durumda yeminli bir tercüman tarafından tercüme edilmesi gerekmektedir. Almanca ve birçok yoğun konuşulan diller arasında yeminli tercüme hizmeti veriyoruz.

Almanca ve 30 dil arasında online olarak nitelikli bir tercüme siparişi verebilirsiniz

Doğrudan online olarak Almanca ve 30 dil arasında belgenizin/belgelerinizin tercümesini sipariş verebilirsiniz. Doğrudan online olarak ele aldıklarımızdan birkaçını saymak gerekirse; Arapça, Bulgarca, Danca, İngilizce, Estonca, Fince, Fransızca, Yunanca, İtalyanca, Japonca, Çince, Korece, Letonca, Litvanca, Flemenkçe, Norveççe, Lehçe, Portekizce, Romence, Rusça, İspanyolca, İsveççe, Tayca, Çekçe, Türkçe, Almanca, Macarca.

Ana dil ilkesi bir kalite koşuludur

Almancaya ve Almancadan profesyonel tercüme söz konusu olduğunda, ana dil ilkesi, temel taşlardan biridir ve bir kalite koşuludur. İlke, bir tercümanın sadece ana diline tercüme yapması gerektiği gerekçesine dayanmaktadır. Örneğin, ana dili Almanca olan bir tercüman, Almancaya tercüme yapar, ana dili Türkçe olan bir tercüman, Türkçeye tercüme yapar. Bir dilin ana dil olarak görülebilmesi için kişinin o dilin resmi dil olduğu bir ülkede büyümesi ve eğitimini orada tamamlamış olması gerekmektedir, bunun yanı sıra tercümanın dildeki gelişmelerden haberdar olabilmesi için dilin konuşulduğu ülkede yaşamasını şart koşuyoruz.

ISO 17100’a uygun olarak kalite güvenceli tercüme

2011 yılından beri çeviri hizmeti veren büromuz, 2015 yılından itibaren yeni ISO standardı olan ISO 17100’a uygun olarak kalite sertifikasına sahip olmuştur. ISO sertifikasına sahip olmak, tercümanların gereksinimlerinden ve işe alımından yapmış olduğumuz her bir tercümenin kalite güvencesine kadar tüm süreçlerimizin belgelenmesi ve kalite güvencesinin verilmesine dair maliyetini ve büyük iş yükünü üstlendiğimiz anlamına gelmektedir. Örneğin, yalnızca üniversite eğitimine sahip, tam zamanlı, tercüme yaptıkları alanda uzmanlaşmış profesyonel tercümanlar kullandığımızı söyleyebiliriz. Tüm tercümeler, tercümeyi yapanla aynı niteliklere sahip olan ikinci bir tercüman tarafından kontrol edilmektedir. Sertifikalandırmamızdaki kriterlere uyup uymadığımız, bizi sertifikalandıran kuruluş tarafından devamlı olarak kontrol edilmektedir. Kalite sertifikasına sahip Almanca tercüme bürosu olmamız, yaptığımız tercümelerde kalite garantisi verdiğimiz anlamına da gelmektedir

Gizlilik tartışılmaz bir konudur

Gizli bilgiler konusuna her zaman büyük ciddiyetle yaklaşıyoruz ve tabii ki tüm işleri katı bir gizlilik kapsamında yürütüyoruz.

Almancaya ya da Almancadan bir tercüme ücreti nedir?

Belgenizi tercüme portalımıza yükleyiniz, 1 dakikadan daha kısa bir süre içerisinde Almancaya ya da Almancadan profesyonel bir tercüme için hem fiyat hem de tahmini teslim süresine dair bilgi size ulaşsın. Tercümeyi online olarak sipariş edebilir ve doğrudan kredi kartınızla ödeme yapabilirsiniz. Kabul ettiğimiz ödeme yöntemleri şöyledir: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal ve ApplePay.

Sorularınız mı var ya da daha fazla bilgiye mi ihtiyacınız var?

Bize günün her saatinde e-posta aracılığıyla ulaşabilirsiniz, 30 dakika içerisinde cevap vermeye çalışıyoruz.

The Native Translator, doğrudan internet üzerinden Almancaya ve Almancadan nitelikli ve yeminli tercüme hizmeti konusunda uzmanlaşmış, ISO 17100’a uygun olarak sertifikalandırılmış bir tercüme bürosudur

Çevrimiçi teklif
TEKLIF AL
Kalite garantisiyle!
  • ISO 17100 sertifikalı
  • ISO 27001'e uygun olarak bilgi güvenliği
  • ISO 14001'e uygun olarak çevre çalışması
  • Garantili mükemmel - memnun müşteri garantisi

Bu şirketler kalitemize güveniyor!

<
>